權兒為了兔兔寫的歌曲

歌詞整個很趙權風格阿...

只是我也翻寫到手軟就是了...

想練唱的朋友..自己帶走吧!!

另外有一版收錄在2AM專輯裡的

MIX版的歌詞有點不同..

那版...等我哪天神經拐到在說= =

大致上是相同就有幾句是不一樣的



어떻게 말할까 수백번 생각하느라

該怎麼說出口 想了數百遍

잠을 설쳐서 얼굴도 엉망이고

睡眠不足 臉色也很糟

오늘따라 머리까지

今天連髮型也不好看

맘에 들어 하루종일 안절부절
一整天都坐立不安

어느새 너를 만나기 시간

到了和妳見面的1個小時前

꽃집에 들려 꽃을 사려는데

走進花店 想要買花給妳


장미를 살까 다른 살까

玫瑰花 還是 別種花呢


에라 모르겠다 아줌마 예쁘게 주세요

哀 不管了 阿姨 請包得漂亮點喔!


오늘은 만나면 예쁘다고 말하려 했는데

今天見到妳的時候 打算要稱讚妳好漂亮

얼굴 보자마자 내가 샀으니까 네가

但一見到妳 我送花給妳 所以換妳請吃飯吧

어쩜 이런 말만 나와

卻說出這樣的話


도대체 멍청한 건지 아님 순진한 건지

到底是傻 還是單純

이렇게 한심한 말만 튀어나와

竟然說出這麼讓人心寒的話

사실은 내가 하려 했던 말은 말야

其實上我想說的是

사랑해

我愛妳


밤새워 연습했던 잊어 버리고

熬夜練習的台詞 全都忘記了

멋없이 그냥 건넨 꽃다발에도

雖然毫不帥氣的送上花束

밝게 웃어주던 많이 좋아하던

但依然笑得開心 說著很喜歡的妳

천사야 You are my angel

就像天使般 妳是我的天使

밥을 먹고 이런 저런 얘길 나누며

邊吃飯邊隨意的聊著

언제 말할까 기회만 엿보다가

要何時說出來 一直在等待著時機


지금 할까 지금이야

要現在說出來嗎 就是現在

사실 이제 아무 것도 들려

其實現在我甚麼也聽不進去

맘은 아니면 안된다고 말하려 하는데

其實我想說我的心已經非你不可

외로운데 만나볼래

既然我們兩都單身 不如交往吧

계속 이런 말만 나와

卻說出這樣的話


도대체 멍청한 건지 아님 순진한 건지

到底是傻還是單純

이렇게 한심한 말만 튀어나와

竟然說出這麼讓人心寒的話

사실은 내가 하려 했던 말은 말야

其實上我想說的是

사랑해

我愛妳


밤새워 연습했던 잊어 버리고

熬夜練習的台詞 全都忘記了

멋없이 그냥 건넨 고백에도

一點都不帥氣的告白


밝게 웃어주며 고갤 끄덕여

妳卻還是點點頭笑得很甜美

천사야 You are my angel

就像天使般 妳是我的天使


사랑해 사랑해 밤새 연습하고 하지 못한

我愛妳 我愛妳 徹夜練習卻說不出口


좋아해 사랑해 주고 싶던

我喜歡妳 我愛妳 這是我非常想要對你說的話

도대체 멍청한 건지 아님 순진한 건지

到底是傻 還是單純


이렇게 한심한 말만 튀어나와

竟然說出這麼讓人心寒的話

사실은 내가 하려 했던 말은 말야

其實我想說的是  

사랑해

我愛妳

밤새워 연습했던 잊어 버리고

熬夜練習的台詞 全都忘記了

멋없이 그냥 건넨 고백에도

一點都不帥氣的告白

밝게 웃어주며 고갤 끄덕여

妳卻還是點點頭笑得很甜美

천사야 You are my angel
就像天使般 妳是我的天使

You are my angel 내가 잘할게

妳是我的天使 我會對妳更好的

arrow
arrow
    文章標籤
    2AM 趙權 告白的日子
    全站熱搜

    小藍寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()